Nieuws

In het tijdperk van internet en mondialisering is vloeiende communicatie over taalgrenzen heen meer dan ooit van belang. Vertalen is daarom essentieel in talrijke internationale contexten: operaties opzetten in het buitenland, uw aanbod internationaliseren, met multiculturele partners communiceren en nog veel meer. Ongeacht de betreffende sector (zoals medisch, juridisch of financieel) of het soort dienst (vertalen, tolken of nasynchroniseren), Alphatrad heeft professionals die in ruim 100 landen werken, of het nu gaat om de meest gesproken talen ter wereld of zeer zeldzame talen.

Rangschikking van de 5 meest gesproken talen in de wereld
Door Frédéric Ibanez, Internationaal nieuws
Met een wereldbevolking van meer dan 7,7 miljard worden meer dan 6.900 talen wereldwijd gesproken, waarvan slechts 230 in Europa, tegenover meer dan 2.000 in Azië. Papoea-Nieuw-Guinea heeft een bevolking van slechts 3,9 miljoen inwoners, maar er worden 840 verschillende talen geregistreerd. Ontdek in het licht van deze diversiteit de 5 meest gesproken talen ter wereld.  
Lees meer
Internationale online shops de nieuwste ontwikkelingen
Door Frédéric Ibanez, Internationaal nieuws
De onlinehandel kon in het afgelopen decennium een constante groei van circa vijf procent per jaar optekenen en vooral winkels voor kleding, elektronica en amusement profiteren daar regelmatig van. Het gemakkelijke kopen per click behoort voor de jongere generatie al lang tot het dagelijks leven, maar ook liefhebbers van klassieke winkelcentra kopen door nieuwe, internationale ontwikkelingen steeds vaker online.
Lees meer
Online tolken - belangrijke voordelen
Door Frédéric Ibanez, Taaldiensten
Nu we vol in de Coronacrisis zitten, zijn videoconferenties een stuk belangrijker geworden. Dit geldt in het bijzonder voor online tolken, ook wel tolken op afstand genoemd, waarvan steeds meer gebruik wordt gemaakt door bedrijven. Dit soort tolken biedt een werkend en snel alternatief voor een meertalig gesprek. Hier vindt u een overzicht van de belangrijkste voordelen.  
Lees meer
Spoedvertalingen: kwaliteit als belangrijk kenmerk
Door Frédéric Ibanez, Professionele vertalingen
Om last-minute te kunnen voldoen aan een externe aanvraag of in te kunnen spelen op een onvoorziene situatie, kan het soms nodig zijn om nog dezelfde dag opdracht te geven tot een spoedvertaling van een bepaalde tekst. Naast het zoeken naar een vertaler die in staat is om zeer snel in te gaan op uw aanvraag, mag de kwaliteit van de dienst niet vergeten worden, en dus mogen de professionaliteit en competenties van de vertaler niet op de achtergrond komen te staan.  
Lees meer
Vertalen en transcreation: de verschillen
Door Frédéric Ibanez, Professionele vertalingen
Vertalen en transcreation zijn twee processen voor het omzetten van een inhoud uit een brontaal in een doeltaal. Beide methoden onderscheiden zich door specifieke bijzonderheden die geschikt zijn voor verschillende doelen. Hier vindt u een overzicht van de belangrijkste verschillen tussen vertalen en transcreation.  
Lees meer
Welke tools zijn het meest geschikt voor videoconferenties
Door Frédéric Ibanez, Taaldiensten
Talrijke programma's maken het tegenwoordig mogelijk om een videoconferentie te organiseren. Een aantal daarvan zijn gratis en maken slechts beperkt gebruik mogelijk, voor andere moet worden betaald en deze zijn bedoeld voor professioneel en regelmatig gebruik. Bij het online tolken van de videoconferenties van onze klanten, maken we gebruik van de meest gebruikte, hieronder voorgestelde platforms.
Lees meer
Tips voor een effectieve online vergadering met behulp van een tolk
Door Frédéric Ibanez, Taaldiensten
In een zakenwereld die is veranderd door de Covid-19-pandemie, worden telefoon- en videoconferenties vanwege contact- en reisbeperkingen, vooral op gebied van beeldschermwerk, steeds vaker onontkoombaar. Onze werkgewoontes hebben zich vaak al aangepast aan dit veranderingsproces. Velen zijn al lang vertrouwd met deze interne en/of externe bedrijfscommunicatie, omdat ook tot nu toe een persoonlijke ontmoeting met de gespreksdeelnemers vaak niet doelmatig leek.
Lees meer
Telefoon- of videotolken met Chinese handelspartners
Door Frédéric Ibanez, Taaldiensten
Handelspartnerschappen zijn, zoals alle betrekkingen, opgebouwd op een vorm van vertrouwen en wederzijdse waardering. Zelfs als alle deelnemers uit dezelfde cultuur afkomstig zijn, is het niet altijd eenvoudig en bij zakenpartners uit verre culturen wil men natuurlijk een zo aangenaam mogelijke sfeer, omdat kleine misverstanden onontkoombaar zijn.
Lees meer
Corona als kans voor de online en offline handel
Door Frédéric Ibanez, Marketingteksten vertalen
De lente van 2020 bracht Corona naar Europa en daarmee trok het ‘nieuwe normaal’ het dagelijks leven binnen, dat ook het consumentengedrag langdurig beïnvloedt. Al bij de eerste beperkingen tekende zich een grote trend richting online winkelen af en handelaren en dienstverleners moeten zich ook voor de lange termijn instellen op de nieuwe omstandigheden.
Lees meer
Welke eigenschappen zijn belangrijk voor een stemacteur
Door Frédéric Ibanez, Stemmenbureau
In het spanningsveld tussen technische mogelijkheden en menselijk prestatievermogen moet een professionele stemartiest een aantal specifieke vaardigheden bezitten. Zijn beroep kent veel vaktechnische vereisten, zowel op gebied van nasynchronisatie van audiovisueel materiaal als bij het inspreken van voice-overs voor B2B-video's of bij geluidsopnames van off-screen voice-overs.
Lees meer