Dankzij het uitgebreide netwerk van meer dan 80 centra in verschillende landen telt Optilingua vele medewerkers, gespecialiseerd in verschillende domeinen: vertalers, tolken, redacteurs, grafici, technici, taalkundigen ... Dankzij hun knowhow kunnen wij u, naast vertalingen, ook tal van taaldiensten aanbieden.
Wat u ook nodig hebt, welk type document u wil laten vertalen in welke doeltaal, wij zoeken voor u een expert die aan uw verwachtingen voldoet.
Wij bieden u vertalingen (commerciële, wetenschappelijke, juridische, medische, beëdigde vertalingen, vertaling SEO …), tolkwerk, proofreading van uw geschriften en vertalingen, meertalige DTP, transcripties, meertalige professionele dubbing en ondertiteling aan.
Zo aanvaarden de vertaalbureaus van de groep Optilingua al uw communicatiemiddelen (schriftelijk, audio of video), ongeacht uw activiteitensector, in meer dan honderd talen.
Antwoorden op maat van uw taalprojecten
Transcriptie
Houd een schriftelijke weergave van uw conferenties, vergaderingen, video's enz. (alle talen) bij.
Meer lezen
FAQ over professionele taaldiensten
Wat zijn taaldiensten?
Onder taaldiensten vallen alle taalgerelateerde diensten zoals professioneel en machinaal vertalen, tolken, copywriting, proeflezen, transcriptie van teksten, transcriptie van audio- en video-opnamen, bewerken en opmaken van documenten voor drukwerk (DTP - Desktop Publishing), taalcursussen, internationale referentiëring, terminologiebeheer en meertalige ondertiteling.
Waar staat de afkorting LSP voor?
De afkorting LSP heeft verschillende betekenissen. In de taalbranche staat het voor Language Service Provider, wat Engels is voor taaldienstverlener. De afkorting wordt meestal gebruikt voor dienstverleners die vertaal- en tolkdiensten leveren.
Hoe vraag ik een offerte aan voor een taaldienst?
U kunt een offerte aanvragen via e-mail of door ons onlineformulier in te vullen. Onze klantenservice zal uw aanvraag behandelen en zo snel mogelijk contact met u opnemen.