Vertaling Baskisch-Nederlands

Vertaling Baskisch-Nederlands

Gespecialiseerde vertalingen, beëdigde vertalingen, vertolking, voice-over, correcties, transcripties: ons vertaalbureau naar het Baskisch biedt een breed scala aan taaldiensten die vertrouwen op de kennis van professionele vertalers en andere taalexperts die in hun moedertaal werken. 

Ons Europese netwerk van meer dan 80 vestigingen stelt ons in staat om een hoogstaande service te bieden.

 

Vertaling Nederlands-Baskisch en Baskisch-Nederlands

Baskisch (Euskara) is een traditionele taal die wordt gesproken in Baskenland, een regio die zich uitstrekt over Frankrijk en Spanje. Vandaag zijn er bijna 700.300 Baskische sprekers in Spanje (in de provincies Navarra, Alava, Gipuzkoa, Biskaye) en 51.200 in Frans Baskenland, met name in de Pyrénées Atlantiques. Hoewel Baskische sprekers perfect tweetalig zijn (Frans of Spaans), blijft het Baskisch zeer aanwezig in het dagelijks leven, maar ook in de media, op tv, op het internet, in het onderwijs, de administratie ... Het is inderdaad een integraal onderdeel van de Baskische identiteit. Het vertalen van uw content van het Nederlands naar het Baskisch of van het Engels naar het Baskisch is een teken van respect voor de lokale cultuur en brengt een grote meerwaarde met zich mee. De lokale autoriteiten kunnen in het kader van uw inplanting in Baskenland de beëdigde vertaling van uw officiële documenten vragen.

 

3500 ervaren vertalers en taalprofessionals

Meer dan 80 vestigingen in heel Europa

Meer dan 40 jaar ervaring

Meer dan 100 talencombinaties

 

Vertaling uit het Baskisch naar vele andere talen:

  • Nederlands ⇔ Baskisch
  • Engels ⇔ Baskisch
  • Spaans ⇔ Baskisch
  • Frans ⇔ Baskisch
  • Duits ⇔ Baskisch
  • en andere

ALLE VERTAALDE TALEN BEKIJKEN

 

Wij bieden talrijke vertaaldiensten Nederlands-Baskisch, voor alle soorten documenten, in een breed scala van bedrijfstakken:

  • Automobiel
  • Cosmetica
  • Energie
  • Financiën
  • Geneeskunde
  • Geneesmiddelen
  • Handel
  • IT
  • Industrie
  • Luchtvaart
  • Luxe
  • Marketing
  • Recht
  • Techniek
  • Toerisme
  • Vastgoed
  • Websites
  • Wetenschap
  • ...

Alphatrad vertaalbureaus:

Tolk- en Vertaalbureau in Amsterdam

E-mail: info@alphatrad.nl

 

Telefoon: 020 760 01 60

Vanuit het buitenland: +31 20 760 01 60

Bereikbaar van maandag tot vrijdag, van 9u tot 17u.

 

Adres van het vertaalbureau

Hogehilweg 16, 1101 CD Amsterdam

 

> Alle Alphatrad vertaalbureaus <

Aarzel niet om contact met ons op te nemen via het online formulier om gratis en vrijblijvend een tarief te verkrijgen.

Ervaren professionele vertalers

Alphatrad heeft een rijke pool van 3.500 gespecialiseerde en ervaren professionele vertalers. Omdat ze afkomstig zijn uit het land waar de doeltaal wordt gebruikt, kennen ze de culturele codes van de doelgroep als hun broekzak.

Ze hebben branchekennis in een specifiek werkterrein zodat ze de terminologieën en normen die specifiek zijn voor uw beroep perfect beheersen. Dankzij hun gedegen knowhow, nauwgezetheid, professionaliteit en grondigheid krijgt u gegarandeerd een betrouwbare, hoogwaardige en direct bruikbare vertaling.

Hoge responsiviteit en naleven van de deadlines

Bij Alphatrad verbinden onze vertalers er zich toe erg punctueel te zijn en de met de klant afgesproken deadlines te respecteren. U moet gemiddeld 2 dagen (exclusief zon- en feestdagen) voor een tekst tot 1.000 woorden rekenen.

Deze termijn hangt af van het type tekstinhoud, de talencombinatie en het aantal woorden. Op verzoek kunnen wij een spoedvertaling leveren, binnen enkele uren.

Vragen en antwoorden over vertalingen in het Baskisch

Dat is moeilijk te zeggen zonder de documenten te bekijken. De prijs van een vertaling in het Baskisch hangt af van verschillende factoren, waaronder de taal, de complexiteit en de lengte van de brontekst.

Ja. Een project bestaat niet alleen uit de vertaling zelf, maar vereist ook ander werk, dat ook in de prijs wordt opgenomen. Zelfs voor de kleinste projecten moeten er e-mails worden geschreven, facturen worden opgesteld en vragen worden beantwoord. De minimumprijs van een vertaling in het Baskisch hangt af van verschillende factoren, waaronder de taal en de levertijd.

Uiteraard worden deze vertrouwelijk behandeld. Als u dat wenst, kunnen we een geheimhoudingsverklaring ondertekenen.

 

Professionele vertalingen

Technische vertalingen

Chemische industrie, automobielindustrie, machines, elektronica, staalindustrie enz.

Lees meer

Juridische vertalingen

Contracten, uittreksels, facturen, machtigingen, klachten, aangiftes enz.

Lees meer

Medische vertalingen

Medische rapporten, chirurgische hulpmiddelen, preventie, radiologie enz.

Lees meer

Financiële vertalingen

Financiële overzichten & auditverslagen, jaar- en kwartaalverslagen, complianceverslagen enz. 

Lees meer

ALLE PROFESSIONELE VERTALINGEN

Vraag een gratis prijsofferte aan

en ontvang binnen 24-48 uur een voorstel

  1. Geef aan wat u wenst
  2. Vraag een prijsofferte aan
  3. Bevestig en ontvang uw bestelling